Busque no Fluency TV

O que você está procurando?

Selecione a categoria:

Trilhas de estudo:

Outros resultados:

Walk ‘n’ Talk Essentials Japonês #33 – Não achei minha bagagem

Podcasts 1min

OMG! Aterrissou no Japão e não encontrou as suas bagagens?! Sem desespero! No episódio de hoje, você vai aprender a pedir informações sobre as suas bagagens.

どうも! (Doumo!)
Hoje vamos aprender a obter informações sobre as bagagens que um viajante não está encontrando após aterrissar no aeroporto no Japão.
E não deixe de ler, abaixo, o conteúdo extra que preparamos com carinho, baseado neste diálogo, para que você possa expandir seu conhecimento de japonês. じゃ、見てみようか. Então, vamos ver?

Diálogo

Viajante:すみません、荷物が見つかりません…
Sumimasen, nimotsu ga mitsukarimasen…

Licença, não encontro minha bagagem.

Funcionária:フランスから来たフライトでしょうか。
Furansu kara kita furaito deshou ka? 

É voo que veio da França? 

Viajante:ええ。先ほど到着したフライトです。
Ee. Saki hodo touchaku shita furaito desu.

Isso. É o voo que acabou de aterrissar

Funcionária:それなら、あと少しで残りの荷物が届きますので、少々お待ちください。
Sore nara, ato sukoshi de nokori no nimotsu ga todokimasu node, shoushou omachi kudasai.

Então, aguarde só mais um momento que logo vai chegar o restante das bagagens.

Expansão de vocabulário

Mais jeitos de dizer que você não está encontrando a sua bagagem

荷物が見つかりません。
Nimotsu ga mitsukarimasen.

Não encontro minha bagagem.

荷物がありません。
Nimotsu ga arimasen.

Minha bagagem não está aqui.

荷物が来ません。
Nimotsu ga kimasen.

Minha bagagem não chega.

荷物が見当たりません。
Nimotsu ga miatarimasen.

Não vejo minha bagagem.

Perguntando de onde veio o voo

フランスから来たフライトでしょうか。
Furansu kara kita furaito deshou ka?

É voo que veio da França?

ブラジルから来たフライトでしょうか。
Burajiru kara kita furaito deshou ka?

É voo que veio do Brasil?

アメリカから来たフライトでしょうか。
Amerika kara kita furaito deshou ka?

É voo que veio dos EUA?

どこから来たフライトでしょうか。
Doko kara kita furaito deshou ka?

É voo que veio de onde?

Não se esqueça de praticar diariamente o seu japonês, para ampliar o seu vocabulário! Estamos juntos nesta jornada! 

‍‍一緒に頑張りましょう!
Issho ni ganbarimashou!
Vamos juntos dar o nosso melhor!

A gente se vê no próximo episódio! 
‍じゃあね!

Jaane!
Até mais!

Quer ter aulas com Paula Gabriela?
Qual idioma você quer aprender?

Are you from another country? Change your region

Selecione a sua região After that you will select the language you want to study.
Que tal testar seu nível no idioma?

Responda para o teste de nivelamento para obter uma experiência personalizada!

Proficiency test ilustration Fazer meu teste de nivelamento Quero começar sem saber meu nível
Selecione um idioma:
This site is registered on wpml.org as a development site.