Busque no Fluency TV

O que você está procurando?

Selecione a categoria:

Trilhas de estudo:

Outros resultados:

Nunca diga abraços a um americano.

Videos 4min

Hi Guys! Americano é frio demais!

Hey, guys! Welcome to another quick tip!

É muito comum ver brasileiros cumprimentarem mulheres com beijos no rosto e se despedirem de homens com abraços. Inclusive, eu peguei esse costume e sinto falta quando estou nos Estados Unidos.

E é claro que encontraríamos alguns brasileiros buscando maneiras de traduzir isso para o inglês.

Então, no lugar de abraços, vi alguns brasileiros falando: hugs. 

A tradução literal está correta, mas ninguém usa. É visto como algo muito infantil e não passa a mesma ideia que os brasileiros querem passar.

E o pior é que não existe uma opção para transmitir essa ideia. Mas vamos imaginar que você está acabando uma conversa no Skype. Para se despedir, pode dizer:

Ok! Sounds good. Talk soon. See you later, man. Bye. 

Eu sei o que você está pensando: os americanos são muito mais frios que os brasileiros. Quanto a isso, não há dúvidas.

Quando for cumprimentar mulheres, use um aceno ou um aperto de mão. Para amigas mais íntimas, pode usar um abraço, porém nunca beijos.

Outra confusão que eu percebi é que, quando recebo elogios, é comum ler comentários como: your video is precious.

Esse “precious” pode não ter a mesma ideia que você quer passar, já que pode ser interpretado como um tom sarcástico. No lugar dele, você pode usar:

Valuable | Great | Amazing | Awesome | Incredible | Important

See you next time!

Conheça o app que vai revolucionar seu aprendizado!
Qual idioma você quer aprender?

Are you from another country? Change your region

Selecione a sua região After that you will select the language you want to study.
Que tal testar seu nível no idioma?

Responda para o teste de nivelamento para obter uma experiência personalizada!

Proficiency test ilustration Fazer meu teste de nivelamento Quero começar sem saber meu nível
Selecione um idioma:
This site is registered on wpml.org as a development site.