Busque no Fluency TV

O que você está procurando?

Selecione a categoria:

Trilhas de estudo:

Outros resultados:

3 expressões com comida em italiano

Videos 2min

Que dica gostosa, chega a manteiga, derrete!

Ciao!

O italiano tem algumas expressões curiosas e, assim como o português, expressões com alimentos. O sentido pode não ter nada a ver com a comida, mas elas estão tão na boca do povo que a gente não deixa de usar!
Conheça agora três expressões italianas com comida!

Allungare il brodo

Literalmente, seria algo como “prolongar o caldo”, e a gente usa quando alguém está enrolando para fazer algo. Pode ser a versão italiana do famoso “encher linguiça”
Veja o exemplo:

Dai, smetti di allungare il brodo e dimmi cos’è successo!
Vai, para de encher linguiça e me conta logo o que aconteceu!

Essere come il prezzemolo

Sabe aquela pessoa que você encontra em todos os lugares? Essa expressão é para ela! Literalmente, significa “ser como a salsinha”.
Em português, a gente tem o famoso “arroz de festa”, que passa a mesma ideia.
Veja o exemplo:

Anche tu qui?! Sei proprio come il prezzemolo!
Você aqui também?! Você está em todos os lugares!

Essere buono come il pane

Ao pé da letra, quer dizer “ser bom como o pão”, e você pode usar para descrever aquela pessoa amorzinho, que é gente boa e nunca faz mal a ninguém.

Luigi è buono come il pane!
O Luigi é muito gente boa!

Entendeu? Espero que tenha curtido esta dica! E aproveite para descobrir como perguntar “você entendeu?” em italiano.

Quer ter aulas com Gêmeas do Inglês?
Qual idioma você quer aprender?

Are you from another country? Change your region

Selecione a sua região After that you will select the language you want to study.
Que tal testar seu nível no idioma?

Responda para o teste de nivelamento para obter uma experiência personalizada!

Proficiency test ilustration Fazer meu teste de nivelamento Quero começar sem saber meu nível
Selecione um idioma:
This site is registered on wpml.org as a development site.