Busque no Fluency TV

O que você está procurando?

Selecione a categoria:

Trilhas de estudo:

Outros resultados:

Walk ‘n’ Talk Essentials Espanhol #70 – As crianças não brincam mais

Podcasts 1min

Que lembranças você tem da sua infância? Com o que você gostava de brincar? As crianças de hoje em dia brincam com as mesmas coisas?

¡Hola, mis amores! ¿Cómo están?

¡Bienvenidos y bienvenidas al Walk ‘n’ Talk Essentials Español

Falar sobre o passado, revisitar essas memórias e poder compartilhar um pouco das nossas experiências é sempre muito bom, mesmo que nem sempre estejamos de acordo sobre algumas questões mais polêmicas. Nosso episódio de hoje tem um misto de nostalgia e de reflexão, numa troca divertida entre dois amigos que conversam sobre as crianças de hoje em dia e sobre o que elas fazem, com o que brincam, com o que se entretêm. Além desse episódio, você também pode ter acesso ao material extra elaborado com muito carinho pensando em você! Não se esqueça de conferi-lo abaixo. Com ele, você vai poder expandir seu repertório com novas palavras e estruturas, escolhidas a partir do que foi visto na conversa entre os nativos.

¿Lista? ¿Listo? ¡Empezamos! 

Diálogo

María: Los niños ya no juegan en la calle, ¿verdad?
Javier:
Hoy en día es peligroso, ¿no? El tráfico es intenso y…
María:
No, no creo que sea este el motivo. Es que no sueltan el móvil. 
Javier:
No lo veo así, María. Mis sobrinos, por ejemplo, siguen jugando a las canicas.
María:
Pero tus sobrinos son más pequeños, Javi, por eso todavía lo hacen.
Javier:
Para mí, los niños no han dejado de jugar.

Tradução

María: As crianças não brincam mais na rua, né?
Javier:
Hoje em dia é perigoso, não? O trânsito é intenso e…
María:
Não, eu não acho que seja esse o motivo. É que elas não largam o celular.
Javier:
Eu não vejo dessa forma, María. Meus sobrinhos, por exemplo, continuam jogando bolinhas de gude. 
María:
Mas os seus sobrinhos são mais novos, Javi, por isso ainda fazem isso.
Javier:
Para mim, as crianças não deixaram de brincar.

Ampliando tu conocimiento

<hlt>Falar de continuidade com a estrutura “Seguir + Verbo principal no gerúndio”.<hlt>

Sigo jugando a las canicas. (Yo)
Continuo jogando bolinhas de gude.

Sigues jugando a las canicas. (Tú)
Você continua jogando bolinhas de gude.

Seguís jugando a las canicas. (Vos – variante usada na região do Rio da Prata e em parte da América Central)
Você continua jogando bolinhas de gude.

Sigue usted jugando a las canicas. (Usted)
O senhor / A senhora continua jogando bolinhas de gude.

Ella / Él sigue jugando a las canicas. (Ella, Él)
Ela / Ele continua jogando bolinhas de gude.

Seguimos jugando a las canicas.(Nosotras, nosotros)
Nós continuamos jogando bolinhas de gude.
A gente continua  jogando bolinhas de gude.

Seguís jugando a las canicas. (Vosotras, vosotros – Espanha) 
Vocês continuam jogando bolinhas de gude.

Ustedes siguen jugando a las canicas. (Ustedes)
Vocês continuam jogando bolinhas de gude.

Ellas / Ellos siguen jugando a las canicas. (Ellas, ellos)
Elas / Eles continuam jogando bolinhas de gude.

<hlt>Formas de expressar opinião<hlt>

Creo / Pienso que + (no) indicativo 

Creo / Pienso que las personas deben poner atención a su alrededor.
Acho que as pessoas devem prestar atenção ao seu entorno.

Creo / Pienso que mi hermano no debe ir por ese camino.
Acho que meu irmão não deve ir por esse caminho.

No creo que + subjuntivo

No creo / pienso que esa sea la mejor solución.
Não acho que essa seja a melhor solução.

<hlt>Para expresar acuerdo<hlt>

Estoy (totalmente) de acuerdo.

¡Vale! / ¡Dale!

¡De acuerdo!

¡Claro!

Tienes razón.

Comparto tu opinión.

No cabe duda.

¡Es cierto! / ¡Es verdad!

¡Por supuesto!

Para expresar desacuerdo

Estoy parcialmente de acuerdo. / No estoy de acuerdo.

No tienes razón.

¡Estás equivocado/a! / ¡Te equivocas!

¡No digas tonterías / bobadas / disparates!

Eso no tiene sentido.

¡Ni hablar!

¡Ni pensarlo!

De ninguna manera. / De ningún modo.

Existem outras formas de expressar opinião, acordo e desacordo. Comece com essas e fique sempre atenta, atento, aos novos episódios de Walk ‘n’ Talks, para ampliar mais e mais o seu repertório.

Não se esqueça de praticar diariamente o seu espanhol, estamos juntos com você nessa jornada!

¡Hasta luego!

Quer ter aulas com Paula Gabriela?
Qual idioma você quer aprender?

Are you from another country? Change your region

Selecione a sua região After that you will select the language you want to study.
Que tal testar seu nível no idioma?

Responda para o teste de nivelamento para obter uma experiência personalizada!

Proficiency test ilustration Fazer meu teste de nivelamento Quero começar sem saber meu nível
Selecione um idioma:
This site is registered on wpml.org as a development site.