Busque no Fluency TV

O que você está procurando?

Selecione a categoria:

Trilhas de estudo:

Outros resultados:

Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #86 – Chega de amigo-secreto!

Podcasts 1min

Entre no clima de Natal ouvindo uma conversa sobre amigo-secreto!

Hallo!

Se você achava que é apenas aqui no Brasil que se faz amigo-secreto, este podcast vem pra te apresentar o contrário! Inclusive, na Alemanha, essa prática ainda é muito comum.

Neste episódio, acompanhe comigo por que o Richard não quer mais participar dessa tradição em sua família – pode ser que você se identifique com ele!

Das Gespräch
O diálogo

A: Nein! Kein Wichteln! Ich kann nicht mehr!
A: Não! Sem amigo-secreto! Eu não consigo mais!

B: Wieso? Was meinst du damit? Wir wichteln jedes Jahr!
B: Por quê? O que você quer dizer com isso? Nós fazemos amigo-secreto todo ano!

A: Genau! Und ich bekomme immer schlechte Geschenke!
A: Exatamente! E eu sempre recebo presentes ruins!

B: Ach, Mann! Komm schon! Sei kein Spielverderber!
B: Ah, cara! Vamos lá! Não seja um estraga-prazeres!

A: Bin ich nicht! … Ich kann es einfach nicht mehr aushalten, nur Socken geschenkt zu bekommen!
A: Eu não sou! … Eu não aguento mais só ganhar meias de presente!

B: Ach, du Nervensäge!
B: Ah, seu chato!

Expansão de vocabulário

Assim como no Brasil, a tradição de dar presentes no Natal é bem comum na Alemanha. Confira abaixo algumas frases com presentes bem típicos dessa festividade e algumas outras tradições usuais:

Geschenke zu Weihnachten
Presentes de Natal

Ich liebe es, zu Weihnachten Schokolade geschenkt zu bekommen.
Eu amo receber chocolate como presente no Natal.

Wieder einmal habe ich Socken als Geschenk erhalten. 
De novo eu recebi meias como presente.

Zu Weihnachten gebe ich normalerweise handgemachte Dinge.
No Natal, eu normalmente dou coisas feitas à mão.

Den Kindern gebe ich üblicherweise Spielzeuge.
Para as crianças, eu usualmente dou brinquedos.

Bräuche zu Weihnachten
Tradições no Natal

Wir wichteln jedes Jahr!
Nós fazemos amigo-secreto todo ano!

Ich verbringe gern Zeit mit meiner Familie.
Eu gosto de passar tempo com a minha família.

Die Geschenke geben wir den Kindern schon am Nikolaustag, am 8. Dezember.
Os presentes nós damos às crianças já no Dia de São Nicolaus, em 8 de dezembro.

Ein üppiges Weihnachtsessen ist üblich in meiner Familie.
Uma ceia de natal farta é comum na minha família.

E não deixe de conferir também o podcast sobre verbos separáveis que eu mencionei no episódio! 

Bis dann!

Conheça o app que vai revolucionar seu aprendizado!
Qual idioma você quer aprender?

Are you from another country? Change your region

Selecione a sua região After that you will select the language you want to study.
Que tal testar seu nível no idioma?

Responda para o teste de nivelamento para obter uma experiência personalizada!

Proficiency test ilustration Fazer meu teste de nivelamento Quero começar sem saber meu nível
Selecione um idioma:
This site is registered on wpml.org as a development site.