Busque no Fluency TV

O que você está procurando?

Selecione a categoria:

Trilhas de estudo:

Outros resultados:

Fluency News Espanhol #74 – El estreno de Lightyear, la gira europea de Anitta y la reunión de Twitter/Musk

Podcasts 1min

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa série de podcasts, o Fluency News

¡Hola, mi gente!

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa série de podcasts, o Fluency News! Aqui você vai treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, sempre com as principais notícias da semana, tudo em espanhol!

Ao longo do episódio, nós também adicionamos explicações em português das coisas que achamos que precisam de mais atenção, assim você não perde nenhum detalhe! 
No episódio dessa semana, nós falamos sobre a estreia do filme Lightyear, a turnê europeia de Anitta e a reunião de Elon Musk com funcionários do Twitter.
Temos uma página de dicas de espanhol no Instagram, vá conferir! @fluencytvespanhol
Toda semana, temos um novo episódio do Fluency News, não deixe de escutar!

¡Hasta pronto!

Transcrição do episódio

¡Hola, mi gente! Es un gustazo tenerte aquí en un nuevo episodio de Fluency News, nuestro podcast de noticias de Fluency Academy. Soy Cass Aragón, tú profe mexicana y permítanme empezar diciendo ¡gracias! Es fantástico que hayas decidido unirte a mí, para informarte de lo que ocurre en el mundo, mientras practicas tu español, y añadimos algunas explicaciones en portugués, de algo que requiera más atención.

Antes de a gente começar, deixa eu compartilhar uma notícia incrível com você! Dia 20 de junho começou o Fluency Hackers – um evento online e gratuito pra você ter uma semana de imersão em espanhol, ou qualquer outro idioma que a Fluency Academy ensina. Se você está escutando isso no dia da postagem, ainda dá tempo de você aproveitar o evento! São aulas pra te ajudar a dar o primeiro passo para destravar um novo idioma e é claro, tem aula prática e muito mais. Pra se inscrever é só clicar no link da descrição. Mas não demora muito, porque é só uma semana mesmo, e o evento está incrível e você não pode perder.

¡Pasemos a las noticias!

Vamos a empezar el episodio de hoy hablando del estreno mundial de “Lightyear, la nueva película de Pixar. Chris Evans, conocido por su papel de Capitán América, es ahora Buzz Lightyear, en la animación que es una precuela de la franquicia Toy Story. 

Evans dijo en una entrevista a ET Online que pronunciar la línea más famosa de Buzz, “Hasta el infinito y más allá”, fue realmente angustioso.

“Porque es algo que todos conocemos de otra persona”, dijo el actor, refiriéndose a la frase de Tim Allen como Buzz Lightyear en la película anterior. “Así que es un gran zapato que llenar, y quieres poner tu propia interpretación en él, pero también tienes que asegurarte de rendir homenaje a lo que todos conocemos y a lo que todos amamos”.

Aunque forma parte del universo de Toy Story, Lightyear no es técnicamente una película de Toy Story. Es una versión de la historia de origen del personaje de juguete. Según Angus MacLane, animador y director de la película, siempre se sintió atraído por el personaje, y curioso por el mundo de los Space Rangers y el mundo del Comando Estelar, del que forma parte Buzz Lightyear. 

Lightyear supone el regreso de Pixar a las grandes pantallas después de que varias de sus películas de animación se dirigieran directamente a Disney+ debido al COVID-19. Y la taquilla no decepcionó. El preestreno del día jueves recaudó 5.2 millones de dólares. No es gran cosa. A pesar de haber sido prohibida en más de una docena de países por un beso animado entre personas del mismo sexo, el seguimiento sugiere que Lightyear podría asegurar una recaudación en el fin de semana de apertura de entre 70 y 85 millones de dólares en la taquilla nacional. 

Você já conhecia a expressão llenar los zapatos ou un gran zapato que llenar?  Nessa notícia nós temos a frase: “Así que es un gran zapato que llenar, y quieres poner tu propia interpretación en él […] Hâ? Um grande sapato que encher? Mas o que o Chris Evans quis dizer com isso? Essa expressão faz referência a “assumir o lugar de alguém”, ou seja, que é uma grande responsabilidade assumir o papel de alguém, que anteriormente foi excepcional naquela função. Nesse caso, o papel de Buzz Lightyear, antes feito por Tim Allen e que agora será desempenhado por Chris Evans.

Essas palavras que têm mais de um significado, e se transformam em expressões e gírias depois de um tempo são muito importantes pra você entender e se comunicar bem com um nativo. O nosso podcast, Like a Native, é repleto de maneiras diferentes de falar, para você falar, como o título diz, como um nativo. Ele é feito para você falar com mais naturalidade, com fluidez, pra você ser entendido não importa onde você esteja, e pra você ir além na sua jornada com o idioma.

Ahora hablemos de Anitta, porque la mujer es una potencia, y puede conquistar el mundo. El viernes, la cantante anunció su gira europea a través de Instagram. Actuará en grandes eventos musicales: el Rock in Rio Lisboa, y el Lollapalooza sueco y francés. La gira, “Euro Summer 2022”, comienza este mes, con su primer concierto en Ibiza. 

La cantante actuará en España, Irlanda, Dinamarca, Suecia, Italia, Francia y Suiza, antes de finalizar la gira el 17 de julio, en el Festival Meo Mares Vivas de Portugal. 

Anitta es la primera cantante brasileña en tener una estatua en el famoso Museo Madame Tussauds de Nueva York, y su carrera internacional sigue creciendo. 

El pasado jueves 16 de junio estuvo como invitada en The Kelly Clarkson Show, donde hizo estallar de risa a la presentadora con algunas de las anécdotas de sus fans. Contar historias y hacer reír a los anfitriones y presentadores es el “método” que la artista está empleando para cautivar aún más a los fans, en Brasil y a nivel internacional. 

Vem cá, você sabe a diferença entre aún com acento e aun sem? O aún com acento, que aparece nessa notícia, significa “ainda”, ou seja, Anitta empregou um método para cativar ainda mais seus fãs. Mas, e o aun sem acento, o que significa? É sinônimo da palavra incluso em espanhol e no português pode ser traduzido como “mesmo”.

Y, para nuestra última historia de hoy, vamos a hablar del acuerdo de Elon Musk con Twitter. En un episodio anterior (que você pode ouvir no nosso portal, fluencytv.com, o link tá na descrição) hablamos de cómo el fundador de Tesla estaba luchando con uñas y dientes para poder comprar Twitter. 

Desde entonces ha cambiado de opinión… Un par de veces. Aunque parece que quiere salirse del acuerdo, sigue pensando en los cambios que quiere hacer en la red social. En una reunión celebrada el jueves con los empleados de Twitter, cuyo contenido se filtró a los periodistas, Musk habló de sus ideas, que implican el despido de empleados, características similares a las de TikTok y quizás, un botón de “sarcasmo”.

Los empleados de Twitter preguntaron repetidamente sobre si podrán trabajar desde casa, obteniendo la promesa de Musk de que los trabajadores “excepcionales” podrán permanecer a distancia. Sin embargo, repitió que Twitter recortará puestos de trabajo para ganar más dinero. Ese plan se une a tácticas como la venta de suscripciones a los usuarios de Twitter y la adición de recomendaciones algorítmicas al estilo de TikTok, sin mencionar el procesamiento de pagos.

En este momento, las conversaciones aún están en marcha, y el futuro de la aplicación de medios sociales aún es incierto. La visión de Musk, sin embargo, parece haber cambiado. Pasó de la libertad de expresión a “conseguir mil millones de usuarios y ser tremendamente rentable”. Bueno, eso sí que es un cambio de visión.

Musk vem propondo várias coisas novas para Twitter e duas  delas são: despido de empleados e recortar puestos de trabajo. Despido é o mesmo que demissão, e recortar puestos, seria como cortar ou diminuir vagas de emprego. Ou seja, Elon Musk pretende demitir funcionários e cortar vagas de emprego, para ganhar mais dinheiro. Parece que as coisas vão mudar no Twitter, né.

Muy bien, ahora es el momento de terminar el episodio de hoy. Hay un nuevo episodio de Fluency News cada semana, así que no olvides volver la semana que viene. Mientras tanto, tenemos un montón de contenido gratuito para que lo veas, así que dirígete a fluencytv.com si no lo has hecho ya.

Espero que tengas un buen día y una buena semana, y nos vemos muy pronto. Besitos de tu profe Cass Aragón.

Fuentes:

Anitta anuncia una gira europea
https://revistamarieclaire.globo.com/Celebridades/noticia/2022/06/anitta-anuncia-turne-pela-europa-com-mais-de-10-shows.html

https://br.vida-estilo.yahoo.com/anitta-faz-kelly-clarkson-chorar-de-rir-ao-contar-que-fex-xixi-em-um-rapaz-195300030.html

Estreno de Lightyear
https://www.insider.com/lightyear-world-premiere-photos-2022-6

https://www.etonline.com/chris-evans-talks-big-shoes-to-fill-playing-buzz-at-lightyear-at-red-carpet-premiere-exclusive

https://www.cnbc.com/2022/06/16/lightyear-movie-ban-wont-have-major-impact-on-global-box-office.html

https://www.hollywoodreporter.com/movies/movie-news/lightyear-box-office-pixar-1235167443/

La reunión Musk/Twitter
https://www.theverge.com/2022/6/17/23172439/elon-musk-spacex-tesla-twitter-meeting

Quer ter aulas com Gêmeas do Inglês?
Qual idioma você quer aprender?

Are you from another country? Change your region

Selecione a sua região After that you will select the language you want to study.
Que tal testar seu nível no idioma?

Responda para o teste de nivelamento para obter uma experiência personalizada!

Proficiency test ilustration Fazer meu teste de nivelamento Quero começar sem saber meu nível
Selecione um idioma:
This site is registered on wpml.org as a development site.