Busque no Fluency TV

O que você está procurando?

Selecione a categoria:

Trilhas de estudo:

Outros resultados:

Walk ‘N’ Talk Level Up Espanhol #68 – Mi hermanita se hizo azafata

Podcasts 1min

Nossa! Faz muito tempo que a gente não se via, bora colocar o papo em dia?

¡Hola, mi gente boni! ¿Cómo están ?

Bienvenido, bienvenida al Walk ‘n’ Talk Level Up Español! Já aconteceu com vocês de estarem andando na rua e do nada se encontrarem com um amigo que fazia tempo que não viam? No episódio de hoje, vamos ouvir um diálogo entre Marta e Andrés, dois amigos mexicanos que se encontram depois de muito tempo.

Vamos aprender expressões para demonstrar surpresa e perguntas como: o que você está fazendo atualmente? Além de expressões mexicanas, profissões e alguns verbos de cambio.

Aproveite este podcast e confira, abaixo, o material extra que preparei com carinho para você poder aprofundar ainda mais o conteúdo deste Walk ‘n’ Talk!
Mi hermanita se hizo azafata

Diálogo

Marta: Andrés, ¡cuánto tiempo! desde la enseñanza media. ¿Qué haces actualmente?
Andrés
: Hola, Marta. Soy ingeniero, trabajo en una empresa cerca de aquí. ¿Y tú?
Marta:
Soy profesora, trabajo en un colegio.
Andrés:
Y tu hermano, ¿a qué se dedica?
Marta
: Es veterinario, trabaja en una clínica.
Andrés:
¡Qué padre! Mi hermanita se hizo azafata.

Ampliando tu vocabulario

Vocabulário de profissões

◾️Alcalde
Prefeito
◾️Bailarín
Dançarino
◾️Cantante
Cantor
◾️Albañil
Pedreiro
◾️Conductor
Motorista
◾️Guitarrista 
Violonista
◾️Mozo o Mesero  
Garçom
◾️Reportero 
Repórter
◾️Cajero 
Caixa
◾️Carpintero  
Marceneiro
◾️Carnicero 
Açougueiro

Conociendo los verbos de cambio

Verbos de cambio ou verbos de mudança são uma série de verbos usados em espanhol para expressar mudanças e transformações em alguns aspectos da vida das pessoas ou em coisas, tais como: aparência física, humor, sentimentos e  personalidade. São eles:

Ponerse
Quedarse
Volverse
Convertirse en
Hacerse
Llegar a ser


Ponerse: É usado com adjetivos e expressa uma mudança rápida ou temporal. Não é possível fazer uma tradução exata em português, porque, como o nome dele diz, ele muda bastante, podendo ser: ficar, virar ou tornar-se.

Mi mamá se puso muy mal después de la noticia.
Minha mãe ficou muito mal depois da notícia.

Quedarse: Esse verbo também pode ser empregado com adjetivos e é usado para falar de  uma mudança no aspecto físico ou na personalidade, expressando uma mudança temporal ou definitiva.  

Mariana se ha quedado embarazada. 
Mariana ficou grávida.

Volverse: É usado com adjetivos, artigos e também com substantivos. Normalmente é empregado quando se trata de uma mudança rápida e se está falando de personalidade.

Carlos se volvió loco, no sé qué le pasa.
Carlos ficou doido, não sei o que está acontecendo com ele.

Convertirse: Este verbo sempre vem acompanhado da preposição en, seguido de um substantivo ou adjetivo, e expressa uma mudança radical ou inesperada.

Se ha convertido en artista de circo.
Ele virou artista de circo.

Hacerse: É um verbo empregado para falar de um processo de transformação. Quando é usado com adjetivos ou substantivos relacionados a profissões, religião, nacionalidade e estado econômico, indica uma mudança voluntária.

Él se hizo estadounidense después de 5 años viviendo en Estados Unidos.
Ele virou estadunidense depois de 5 anos morando nos Estados Unidos.

Llegar a ser: Diferente dos demais, aqui temos dois verbos que, juntos, indicam mudança progressiva ou permanente, acompanhado também de substantivos ou adjetivos.

Ella se propuso ser la mejor, hasta que llegó a serlo.
Ela se propôs ser a melhor, até que conseguiu ser.

Espero que este material te sea útil y que te ayude a aprovechar aún más este episodio de Walk ’n’ Talk Level Up versión en español. Nos vemos en el próximo. ¡Hasta luego!

Conheça o app que vai revolucionar seu aprendizado!
Qual idioma você quer aprender?

Are you from another country? Change your region

Selecione a sua região After that you will select the language you want to study.
Que tal testar seu nível no idioma?

Responda para o teste de nivelamento para obter uma experiência personalizada!

Proficiency test ilustration Fazer meu teste de nivelamento Quero começar sem saber meu nível
Selecione um idioma:
This site is registered on wpml.org as a development site.