¡Hola!, ¿qué tal estás?
¡Sé bienvenido(a) al Walk ‘n’ talk Level up Español! Neste episódio, você vai conhecer dois irmãos que não estão nos seus melhores dias. O diálogo começa com o irmãozinho mais novo chantageando a irmã e termina com uma baita bronca da avó nos dois!
Por meio desse diálogo, você vai trabalhar o uso de alguns pronomes e a posição que eles ocupam na frase de acordo com o verbo, além de conhecer palavras e frases comuns desse contexto conturbado de conflitos entre irmãos.
Depois de praticar a escuta e a fala ouvindo o episódio, você também pode praticar a leitura e observar como se escrevem as palavras que aprendeu no material abaixo, além de ampliar seus conhecimentos com algumas frases e explicações extras que estão disponíveis ali.
Transcripción del diálogo
¡Dejad de pelear, niños!
Paco: Si no me llevas al cumple de Chus, le diré a mamá que tienes novio.
Marga: Si lo haces, ¡te doy una paliza, mocoso!
Abuela: ¿Qué le estás diciendo, Marga?
Marga: Ha empezado Paco, nana. Me está amenazando.
Paco: ¡Pero si yo no he hecho nada! Le está mintiendo, nana.
Abuela: ¡Basta ya! ¡Dejad de pelear!
Amplía tu vocabulário
Nombres y sus variantes
Nombre: Margarita
Apodo: Marga
Nombre: Jesús
Apodo: Chus
“Paco” es una variante de “Francisco”.
Términos cariñosos para dirigirse a los abuelos
Abuela: nana, yaya, abuelita, nona.
Abuelo: tata*, yayo, abuelito, nono.
*En algunas zonas “tata” es el padre.
Amplía tus conocimientos
Posición del pronombre
I. Ante los verbos conjugados en presente, pasado o futuro.
“Si no me llevas al cumple de Chus, le diré a mamá que tienes novio.”
(Tú) Llevas – presente de indicativo
(Yo) Diré – futuro simple de indicativo
“Si lo haces, ¡te doy una paliza, mocoso!”
(Tú) Haces – presente de indicativo
(Yo) Doy – presente de indicativo
II. Con la estructura “estar” más gerundio es posible que el pronombre esté ante el verbo “estar” conjugado o detrás del verbo principal en gerundio.
“¿Qué le estás diciendo, Marga?” o “¿Qué estás diciéndole, Marga?”
“Me está amenazando.” o “Está amenazándome.”
“Le está mintiendo, nana.” o “Está mintiéndole, nana.”
Esperamos que te haya gustado este material y que hayas aprendido mucho de este episodio.
¡Hasta luego!