Busque no Fluency TV

O que você está procurando?

Selecione a categoria:

Trilhas de estudo:

Outros resultados:

Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #90 – Reclamar

Podcasts 1min

Aprenda a falar sobre preguiça em francês com este episódio do nosso podcast!

Salut ! Ça va ?

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio do Walk ‘n’ Talk Essentials version française! 

No diálogo deste episódio, dois amigos estão conversando: um deles não parece estar muito satisfeito com seu trabalho, então, vai reclamar com o amigo. A partir disso, vamos aprender gírias e expressões usadas no dia a dia em francês!

E já que estamos falando de preguiça, aqui embaixo, você vai encontrar 5 conselhos para ser menos preguiçoso! 

Então, prepare os seus fones de ouvido e escute o episódio com atenção! Depois, não se esqueça de conferir abaixo o conteúdo extra com a transcrição e tradução do diálogo e a expansão de vocabulário! 

Profites-en bien ! 

LE DIALOGUE

Raphaël: Mec, j’en ai marre de mon taff.
Arthur: Pourquoi ? Tu viens de commencer. 
Raphaël: Oui, mais c’est chiant ! 8h dans la journée…
Arthur: Arrête de te plaindre. T’es un flemmard !
Raphaël: Mais t’es sérieux ? 
Arthur: Oui, il y a du monde dans le chômage qui aimerait être à ta place.
Raphaël: C’est vrai, t’as raison. 

TRADUCTION

Raphael: Cara, eu não aguento mais o meu trabalho.
Arthur: Por quê? Você acabou de começar.
Raphael: Sim, mas é chato! 8h por dia…
Arthur: Pare de reclamar. Você é um chato!
Raphael: Você está falando sério?
Arthur: Sim, tem muita gente desempregada que adoraria estar no seu lugar.
Raphael: É verdade, você tem razão.

5 Conseils pour ne plus être paresseux (5 conselhos para não ser mais preguiçoso)

1. Trouvez des raisons d’être actif(ve). Une des raisons principales de la paresse est le manque de motivation. Vous pourriez vous laisser décourager par une montagne de choses à faire ou vous avez l’impression que les défis de votre vie quotidienne n’en valent pas vraiment la peine aujourd’hui .

– Prenez du recul. Il peut être facile de se perdre dans les tâches du quotidien et d’oublier l’objectif auquel vous travaillez. Prenez le temps tous les jours de vous souvenir de la façon dont les tâches que vous effectuez contribuent à vos objectifs dans la vie. Cela pourrait être des objectifs financiers, sportifs ou scolaires qui vous aideront dans votre carrière et votre vie personnelle. Faites une liste des raisons qui vous amènent à vouloir les accomplir.

 Encontre motivos para ser ativo. Um dos principais motivos da preguiça é a falta de motivação. Você pode ficar desanimado com uma montanha de coisas para fazer ou pode sentir que os desafios de sua vida diária não valem a pena hoje.

Dê um passo para trás. Pode ser fácil se perder nas tarefas do dia a dia e esquecer a meta pela qual você está trabalhando. Reserve um tempo todos os dias para lembrar como as tarefas que você realiza contribuem para seus objetivos na vida. Podem ser metas financeiras, esportivas ou escolares que o ajudarão em sua carreira e vida pessoal. Liste os motivos pelos quais você deseja realizá-las.

2. Célébrez vos succès et vos réussites. Vous pourriez être moins motivé(e) à faire quelque chose si cela vous semble moins important. Restez optimiste et lorsque vous terminez une de ces tâches, félicitez-vous-en. Cela peut vous aider à éviter de devenir paresseux, car vous pouvez voir les fruits de vos efforts.

– Que ce soit pour vos exercices physiques, votre travail ou l’école, assurez-vous de vous fixer des objectifs atteignables. Notez-les et rayez-les au fur et à mesure que vous les accomplissez.

 Comemore seus sucessos e realizações. Você pode estar menos motivado para fazer algo se parecer menos importante para você. Mantenha-se otimista e, ao concluir qualquer uma dessas tarefas, dê a si mesmo crédito por isso. Pode ajudá-lo a evitar a preguiça, porque você pode ver os frutos de seus esforços.

Seja para exercícios, trabalho ou escola, certifique-se de definir metas alcançáveis. Escreva-as e risque-as à medida que as completa.

3. Ne vous mettez pas la pression. La paresse peut être un cycle qui s’alimente de lui-même. Cela peut aussi être un type de haine de soi. Lorsque vous êtes paresseux et que vous n’arrivez pas à finir quelque chose, vous pouvez vous sentir tellement déprimé que vous allez avoir du mal à vous forcer à quoi que ce soit.

– Si vous continuez à vous dire que vous êtes paresseux, vous allez toujours l’être. De temps en temps, arrêtez ce genre de conversations internes négatives. Répétez-vous plutôt que vous êtes un homme ou une femme d’action. Visualisez-vous comme une personne qui travaille dur pour finir toutes les tâches que vous avez à faire. Recommencez tous les jours pendant un mois jusqu’à ce que cela devienne une habitude.

– Prenez le temps de vous détendre. On a tendance à associer l’inactivité à la paresse. Cela provoque de la culpabilité qui peut alimenter la paresse. Au lieu de vous en vouloir, prenez le temps de vous détendre sans vous sentir coupable .

Não coloque pressão sobre si mesmo. A preguiça pode ser um ciclo autossustentável. Também pode ser um tipo de aversão a si mesmo. Quando você é preguiçoso e não consegue terminar algo, pode se sentir tão deprimido que terá dificuldade em se forçar a fazer qualquer coisa.

Se você continuar dizendo a si mesmo que é preguiçoso, sempre será. De vez em quando, pare com esses tipos de conversas internas negativas. Em vez disso, diga a si mesmo que você é um homem ou uma mulher de ação. Visualize-se como uma pessoa que trabalha muito para concluir todas as tarefas que precisa realizar. Repita todos os dias por um mês até que se torne um hábito.

Aproveite o tempo para relaxar. Temos a tendência de associar inatividade com preguiça. Isso causa culpa, que pode alimentar a preguiça. Em vez de se culpar, reserve um tempo para relaxar sem se sentir culpado.

4. Encouragez votre responsabilité. Au lieu de tout faire seul, mettez-vous dans une situation où vos proches peuvent vous aider à vous motiver. Si quelqu’un surveille vos efforts, ce sera la meilleure des choses pour vous motiver à rester en bonne santé, à continuer votre tâche et à avancer dans vos objectifs .

– Si vous essayez de vous remettre en forme, trouvez-vous un compagnon de gym ou rejoignez un cours. Vous aurez l’impression de laisser tomber les autres si vous ratez un cours, ce qui vous aidera à ne pas vous démotiver. Si vous vous êtes fixé un objectif scolaire, vous pourriez trouver un ami qui va vous aider à étudier et à suivre vos notes pour obtenir celles que vous voulez.

 Incentive sua responsabilidade. Em vez de fazer tudo sozinho, coloque-se em uma situação em que seus entes queridos possam ajudar a motivá-lo. Se alguém estiver observando seus esforços, será a melhor coisa para motivá-lo a se manter saudável, prosseguir com sua tarefa e seguir em frente em seus objetivos.

Se você está tentando voltar à forma, encontre um colega de ginástica ou entre em uma aula. Você se sentirá como se estivesse decepcionando os outros se perder uma aula, o que o ajudará a não se tornar desmotivado. Se você definiu uma meta escolar para si mesmo, poderá encontrar um amigo que o ajudará a estudar e a controlar suas notas para obter as notas que deseja.

5. Reconnaissez votre tendance à tout remettre au lendemain. Parfois, vous allez le faire parce que vous allez remplir votre journée de tellement de choses à faire que vous allez avoir du mal à voir ce que vous faites vraiment. Observez des indicateurs utiles pour savoir si vous remettez vos tâches au lendemain .

– Vous vous asseyez pour faire quelque chose d’important, puis vous décidez d’aller prendre un café ou un casse-croute.
– Vous remplissez votre journée de choses peu importantes à faire.
– Vous relisez des notes ou des emails plusieurs fois avant de décider ce que vous voulez en faire.

Reconheça sua tendência para procrastinar. Às vezes, você vai fazer isso porque vai preencher o seu dia com tantas coisas para fazer que terá dificuldade em ver o que está realmente fazendo. Procure indicadores úteis para saber se você está adiando suas tarefas para o dia seguinte.

Você se senta para fazer algo importante e depois decide tomar um café ou um lanche.
Você preenche o seu dia com coisas sem importância para fazer.
Você relê notas ou e-mails várias vezes antes de decidir o que fazer com eles.

À la prochaine !

Conheça o app que vai revolucionar seu aprendizado!
Qual idioma você quer aprender?

Are you from another country? Change your region

Selecione a sua região After that you will select the language you want to study.
Que tal testar seu nível no idioma?

Responda para o teste de nivelamento para obter uma experiência personalizada!

Proficiency test ilustration Fazer meu teste de nivelamento Quero começar sem saber meu nível
Selecione um idioma:
This site is registered on wpml.org as a development site.