Busque no Fluency TV

O que você está procurando?

Selecione a categoria:

Trilhas de estudo:

Outros resultados:

Walk ‘n’ Talk Essentials Espanhol #96 – De férias!

Podcasts 1min

Já imaginou passar cada semana das férias num país diferente? E se você começasse pelo Paraguai, qual lugar visitaria primeiro?

¡Hola, guapuras! ¿Cómo están?

¡Bienvenidos y bienvenidas al Walk ‘n’ Talk Essentials Español

Hoje, você vai ouvir a história de dois amigos venezuelanos, Felipe e Lucía, que decidiram passar cada semana das suas férias em um país diferente. Eles já foram a alguns países e, desta vez, estão no Paraguai.

Enquanto escuta a conversa deles, você vai aprender algumas expressões venezuelanas, praticar o S aspirado, entender melhor como funciona a partícula LO y otras cosas más.

Aproveite o nosso podcast! Não se esqueça de repetir tudo junto comigo e de conferir aqui abaixo o material complementar que preparei para você se aprofundar ainda mais no conteúdo deste Walk ‘n’ Talk!

Diálogo

Felipe: ¡Por fin llegamos! ¡Qué zaperoco en aquel aeropuerto, Dios mío!
Felipe: Até que enfim chegamos! Que confusão naquele aeroporto, meu Deus!

Lucía: ¡Deja de reclamar, pana! Lo importante es que llegamos.
Lucía: Pare de reclamar, amigo! O importante é que chegamos.

Felipe: ¡Naguara! A veces olvido lo madura que eres.
Felipe: Uau! Às vezes esqueço o quão madura você é.

Lucía: ¿Después de todo lo que pasamos me vienes con eso?
Lucía: Depois de tudo que passamos você me vem com essa?

Felipe: ¡No te enfades! ¡Te estoy chalequeando! Sabes lo mucho que te quiero…
Felipe: Não se irrite! Estou brincando! Você sabe o tanto que eu te amo…

Lucía: ¡Ya! ¿Y qué vamos a conocer primero?, ¿el Palacio de los López o el Panteón?
Lucía: Tá! E o que nós vamos conhecer primeiro, o Palácio dos López ou o Panteão?

Ampliando tus conocimientos

Ampliando seus conhecimentos

– Algumas gírias e expressões venezuelanas 

¡Qué zaperoco en aquel aeropuerto!
Que confusão naquele aeroporto!

¡Deja de reclamar, pana!
Pare de reclamar, amigo!

¿Quieres una birra?
Você quer uma cerveja?

¡Qué fino que vienes a verme!
Que bom que você vem me ver! 

– Frases do diálogo com o “S” aspirado

Escute novamente o diálogo deste episódio, desta vez acompanhando as indicações abaixo. As palavras em negrito mostram onde ocorrem as aspirações da letra S, feitas pelos nativos venezuelanos.

Importante: a aspiração do S não acontece quando o S está no início da palavra.

¡Por fin llegamos! ¡Qué zaperoco en aquel aeropuerto, Dios mío!
¡Deja de reclamar, pana! Lo importante
es que llegamos.
¡Naguara! A
veces olvido lo madura que eres. 
¿
Después de todo lo que pasamos me vienes con eso?
¡No te
enfades! ¡Te estoy chalequeando! Sabes lo mucho que te quiero…
¡Ya! ¿Y qué
vamos a conocer primero?, ¿el Palacio de los López o el Panteón?

– Usos da partícula LO 

A partícula LO pode ser usada de algumas formas diferentes. No diálogo você viu quatro delas:

1 – LO + característica
Lo importante
es que llegamos.

2 – LO + característica + que
A veces olvido
lo madura que eres.

3 – LO + que
¿Después de todo
lo que pasamos me vienes con eso?

4 – LO + mucho + que
Sabes
lo mucho que te quiero…

Espero que este material seja útil e te ajude a aproveitar ainda mais este episódio do Walk ’n’ Talk Essentials Español. Nos vemos en el próximo. ¡Hasta luego!

Roteiro, material e voz: Peti Ferrari
Diálogo:
Júlio Marques
Propriedade
: Fluency Academy

Quer ter aulas com Gavin Roy?
Qual idioma você quer aprender?

Are you from another country? Change your region

Selecione a sua região After that you will select the language you want to study.
Que tal testar seu nível no idioma?

Responda para o teste de nivelamento para obter uma experiência personalizada!

Proficiency test ilustration Fazer meu teste de nivelamento Quero começar sem saber meu nível
Selecione um idioma:
This site is registered on wpml.org as a development site.