Busque no Fluency TV

O que você está procurando?

Selecione a categoria:

Trilhas de estudo:

Outros resultados:

Fluency News Espanhol #19

Podcasts 1min

Escute as principais notícias do mundo e pratique seu espanhol com o Fluency News!

¡Hola, muchacho, muchacha!

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa nova série de podcasts, o Fluency News! Aqui, você vai treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, com as três principais notícias da semana, tudo em espanhol! Ao longo do episódio, você também vai nos escutar em português, com algumas explicações sobre o idioma que achamos que merecem atenção, assim você não perde nenhum detalhe!

No episódio desta semana, vamos ver o que tem acontecido no Brasil com os protestos de indígenas contra o Projeto de Lei 191, que permitiria a mineração em terras protegidas. Falamos também do relatório das Nações Unidas sobre o aquecimento global, e o auxílio que a Venezuela está recebendo para ajudar as crianças.

Nós temos uma página de dicas de espanhol no Instagram, vá conferir! @fluencytvespanhol

Toda semana temos um novo episódio do Fluency News, não deixe de escutar! ¡Hasta luego!

Este episódio foi escrito por Lívia Pond e adaptado por Brenda Mendonça.

Transcrição do episódio:

¡Hola, muchachos, muchachas! ¡Bienvenidos de nuevo a Fluency News! Aquí les habla su profe Brenda Mendonça, una de las profes de Fluency Academy. Creamos este podcast pensando en una manera de que los estudiantes de español más avanzados tengan una forma de seguir practicando sus habilidades, mientras se ponen al día de lo que pasa en el mundo.

No olvides visitar fluencytv.com para ver las fuentes de todas nuestras historias, la transcripción de este episodio y más de MIL lecciones en cinco idiomas diferentes impartidas por más de 40 de los mejores profesores del mundo. ¡Y lo mejor: todo eso es 100% gratis!

Si nos están escuchando desafiándose a entender todo, ¡bienvenidos! Me parece increíble que estén aquí, trabajando para mejorar y desarrollar aún más su español. Y si están satisfechos con sus habilidades y sólo están aquí por las noticias, ¡también está muy bien! Elegimos nuestras historias cuidadosamente, asegurándonos de cubrir diferentes temas en diferentes lugares del mundo.

Entonces, entre una historia y otra, me oirán hablar en portugués, si creemos que algo necesita una atención especial o una explicación detallada. Muy bien, ¡empecemos!

El domingo 18, las Naciones Unidas dijeron que 2020 fue el tercer año más cálido registrado, detrás de 2016 y 2019, y que el aumento de las temperaturas podría ser catastrófico.

Destacó que 2011 a 2020 fue la década más cálida de la historia.

Muchas partes del mundo sufrieron el año pasado con devastadores huracanes, incendios forestales, inundaciones, olas de calor y sequías.

El Secretario General de la ONU, Antonio Guterres, advirtió: “Estamos al borde del abismo”. Y añadió: “Este informe muestra que no tenemos tiempo que perder. El clima está cambiando y los impactos ya son demasiado costosos para las personas y el planeta. Este es el año de la acción”.

En virtud del Acuerdo de París de 2016, los países intentan frenar el aumento de la temperatura global a 1,5 grados centígrados, pero los planes hasta ahora no se acercan a ese objetivo.

Los países deben comprometerse a reducir sus emisiones a cero neto para 2050, y presentar planes en los próximos meses que reduzcan colectivamente las emisiones globales en un 45% para 2030 para ayudar a limitar el aumento de la temperatura, dijo.

Pidió que se ponga fin a las subvenciones a los combustibles fósiles, que se eliminen las centrales eléctricas de carbón y que los países ricos cumplan su promesa de destinar 100.000 millones de dólares al año a los países en desarrollo para que puedan hacer frente a los impactos climáticos y desarrollarse de forma limpia.

Las advertencias se producen en un momento en que los líderes mundiales se preparan para participar en una cumbre convocada esta semana por el presidente de EE.UU., Joe Biden, para impulsar los esfuerzos de las principales economías en la lucha contra el cambio climático, antes de las conversaciones clave de la COP26 de la ONU, que se celebrarán en el Reino Unido en noviembre.

China y Estados Unidos anunciaron recientemente que habían llegado a un acuerdo para cooperar entre sí y con otros países para hacer frente a la crisis climática, lo que hace esperar que tanto ellos como otros países actúen para reducir la contaminación.

El nuevo informe de la Organización Meteorológica Mundial (OMM) de la ONU subraya la urgencia de la necesidad de actuar, ya que ni siquiera la ralentización económica provocada por la pandemia – que hace que los aviones se queden en tierra, que el tráfico se detenga y que se cierren oficinas, fábricas y edificios públicos – ha frenado los motores o los efectos del cambio climático.

El secretario general de la OMM, Petteri Taalas, declaró: “Todos los indicadores climáticos clave y la información sobre los impactos asociados que se ofrecen en este informe ponen de manifiesto un cambio climático implacable y continuo, una mayor incidencia e intensificación de los fenómenos extremos y graves pérdidas y daños que afectan a las personas, las sociedades y las economías”.

Mientras hablamos del calentamiento del planeta, un descubrimiento podría ayudar a quienes no pueden pasar sin una taza de café diaria.

El lunes 19, los científicos afirmaron que una especie de café muy apreciada y valiosa, redescubierta en África Occidental décadas después de que se creyera que había desaparecido, es más resistente al cambio climático y que podría ayudar a desarrollar un café de calidad a prueba de futuro.

Aunque se conocen más de cien especies de café, el mundo obtiene su dosis de cafeína sobre todo de los granos de sólo dos: el Arábica, considerado el de mayor calidad, y el Robusta, menos refinado, utilizado sobre todo para mezclas instantáneas.

El Arábica, originario de las tierras altas de Etiopía y Sudán del Sur, es una planta tropical fresca, que prefiere temperaturas medias anuales de unos 19 grados centígrados. Se cree que es más vulnerable al calentamiento global que el Robusta, que puede soportar hasta unos 23C. Eso significa que el calentamiento del globo amenaza seriamente su existencia.

Sin embargo, la recién redescubierta Coffea stenophylla puede tolerar condiciones similares a la Robusta, pero con una temperatura media más alta, de 24,9C, más de 6ºC que el Arábica, según un estudio publicado en Nature Plants.

Aaron Davis, jefe de investigación sobre el café en el Real Jardín Botánico de Kew, que dirigió la investigación, dijo que encontrar una especie de café con resistencia y sabor es “un descubrimiento científico único en la vida”.

“Esta especie podría ser esencial para el futuro del café de alta calidad”, dijo.

La Stenophylla está clasificada como vulnerable en la Lista Roja de Especies Amenazadas de la UICN y Davis dijo que eso demostraba la importancia de conservar las plantas silvestres del mundo y la biodiversidad.

Los investigadores afirman que hay que seguir trabajando para saber exactamente dónde podría adaptarse para ser cultivada, pero podría ser en zonas tropicales donde el Arábica ya tiene problemas con el calor.

As duas notícias trazem um vocabulário específico quando falamos de eventos climáticos extremos. Falamos da presença dos huracanes, que são furacões, las olas de calor, ondas de calor, las sequías, que são as secas, los incendios forestales, incêndios florestais e el calentamiento global, o aquecimento global.

Pasemos a la siguiente historia. Grupos indígenas se reunieron en la capital de Brasil el lunes 19 para manifestarse contra un proyecto de ley propuesto por el gobierno federal que legalizaría la minería en sus tierras.

Con carteles en los que se leía “¡Fuera invasores! ¡Mineros fuera, Agrobusiness fuera! Bolsonaro fuera!”, un centenar de indígenas de seis estados de Brasil protestaron contra la legislación, respaldada por el presidente brasileño Jair Bolsonaro y los grupos de presión del sector minero.

El proyecto de ley, conocido como Proyecto de Ley 191 fue desestimado por el Congreso el pasado mes de junio, pero los grupos de presión han estado abogando por su reactivación.

La semana pasada, organizaciones de agricultores y mineros iniciaron una campaña de presión coordinada, reuniéndose con representantes del gobierno y exigiendo del Congreso la revisión y aprobación del proyecto de ley 191, que regularía por primera vez la minería, incluidos los proyectos de petróleo y gas, así como las presas hidroeléctricas, en territorios indígenas.

El presidente Bolsonaro firmó el proyecto de ley 191 en febrero del año pasado. Durante la ceremonia en el Palacio de Planalto, dijo que era un “sueño” largamente acariciado liberar las reservas indígenas para la minería. “Espero que este sueño, a través de las manos de Bento [Albuquerque, ministro de Minas y Energía] y los votos de los parlamentarios, se haga realidad. Los indígenas son seres humanos como nosotros”, dijo.

Hace tiempo que defiende que los recursos naturales de las tierras indígenas deben utilizarse para el bienestar económico de los propios grupos indígenas y del país. En una divagación en las redes sociales en abril de 2019, describió las tierras indígenas como si tuvieran “mil millones de reales bajo tierra.”

“Los indígenas no pueden seguir siendo pobres sobre una tierra rica”, dijo.

Pero los activistas indígenas enfatizaron el lunes – el “Día del Indígena” nacional de Brasil – que no están de acuerdo con la visión de Bolsonaro de lucrar con las tierras silvestres, y no creen que los beneficie. “Estamos aquí para pedir respeto al gobierno federal, que respeten nuestros derechos. Este gobierno nos está matando, quieren aniquilar nuestros derechos y territorios”, dijo el activista Eliseu Kaiowa, de la tierra Guaraní Kaiowa, en un video compartido en la página de Facebook de la Articulación de Pueblos Indígenas de la Región Sur.

En una carta abierta el lunes, los miembros del grupo indígena Munduruku también advirtieron que el proyecto de ley 191 “sólo traerá más destrucción a nuestro pueblo y nuestro bosque”.

El año pasado se deforestaron 2.052 hectáreas – un área equivalente a más de dos mil campos de fútbol – en el territorio Munduruku, según datos del Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales (INPE), el instituto gubernamental oficial que vigila la deforestación en Brasil.

Na notícia, um advérbio foi usado para descrever um sonho: largamente. Cuidado, a palavra largo, larga em espanhol não tem o mesmo significado que em português. Ela significa algo amplo, grande, comprido. Ao falar do sonho, largamente traz o sentido de “grandemente”. Quando queremos falar de outras coisas, como um cabelo comprido, dizemos un pelo largo. Já para falar de largura ou espessura de algo, usamos a palavra ancho, ancha em espanhol.

En una buena noticia, el Programa Mundial de Alimentos (PMA) de las Naciones Unidas y las autoridades venezolanas dijeron el lunes que habían llegado a un acuerdo para suministrar alimentos a los niños en edad escolar en el país sudamericano que sufre una crisis humanitaria estimulada por un colapso económico.

El programa llegará a 185.000 niños en el país este año, y pretende ampliarse a unos 1,5 millones para el final del año escolar 2022-2023, dijo el PMA en un comunicado. La desnutrición infantil ha aumentado en Venezuela a medida que la economía del otrora próspero país se derrumbaba.

“Este es el primer paso hacia una serie de ambiciosos proyectos que proporcionarán apoyo alimentario a todo el pueblo venezolano”, dijo el presidente de Venezuela, Nicolás Maduro, en un discurso transmitido por la televisión estatal, en el que también estuvo presente el director ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos, David Beasley.

Los grupos de ayuda humanitaria han presionado durante mucho tiempo para que el gobierno de Maduro permita al PMA distribuir ayuda alimentaria en Venezuela. La oposición política acusa al gobierno de Maduro, al que califica de dictadura, de condicionar la asistencia alimentaria estatal a la lealtad política, una afirmación que Maduro niega.

“Gracias por permitirnos ser independientes y no dejar que nada de nuestro trabajo sea politizado por nadie”, dijo Beasley. Un comunicado anterior del PMA había dicho que las escuelas eran la “plataforma más apropiada” para “llegar a las comunidades de manera independiente.”

Beasley también se reunió con el líder de la oposición venezolana, Juan Guaido, y con embajadores de varios países europeos, según tuits de Guaido y del embajador de Francia.

El acuerdo fue aplaudido por cooperantes y activistas venezolanos.

“Este acuerdo con el PMA para iniciar las operaciones en Venezuela es de vital importancia”, escribió en Twitter Feliciano Reyna, presidente del grupo de ayuda con sede en Caracas, Acción Solidaria, que se centra en el tratamiento del VIH/SIDA y otras ayudas médicas. “Esperamos que genere confianza para ampliar sus áreas de acción”.

Todo lo que ayude a los niños necesitados es bueno, ¿verdad?

Bueno, y aquí es donde vamos llegando al final del episodio de hoy. No olviden consultar en fluencytv.com las fuentes y la transcripción, para seguir estudiando y aumentar sus habilidades.

E se você quiser ter aulas aprofundadas comigo e com os outros professores da Fluency TV, inscreva-se na lista de espera para as próximas turmas de espanhol, inglês, francês, italiano, alemão, japonês e mandarim. Não fique de fora: aperte o link na descrição desse episódio e faça a sua inscrição 100% gratuita.

Gracias por acompañarme en un episodio más de Fluency News. Soy Brenda y nos vemos en un próximo episodio. ¡Un súperbeso y hasta luego!

Fontes:

El Programa Mundial de Alimentos y Venezuela llegan a un acuerdo para suministrar alimentos a 185.000 niños
https://www.reuters.com/world/americas/un-agency-says-it-will-supply-food-venezuelan-schools-2021-04-19/

Grupos indígenas de Brasil protestan contra el proyecto de ley que permitiría la minería comercial en sus tierras
https://edition.cnn.com/2021/04/19/americas/brazil-indigenous-protest-mining-intl-latam/index.html

El calentamiento de la Tierra está al “borde del abismo” después de que 2020 fuera el tercer año más caluroso de la historia, advierte Naciones Unidas
https://www.dailymail.co.uk/news/article-9489329/Warming-Earth-standing-verge-abyss-United-Nations-warns.html

Especies olvidadas podrían proteger el café en un mundo que se calienta
https://www.france24.com/en/live-news/20210419-forgotten-species-could-future-proof-coffee-in-a-warming-world

Conheça o app que vai revolucionar seu aprendizado!
Qual idioma você quer aprender?

Are you from another country? Change your region

Selecione a sua região After that you will select the language you want to study.
Que tal testar seu nível no idioma?

Responda para o teste de nivelamento para obter uma experiência personalizada!

Proficiency test ilustration Fazer meu teste de nivelamento Quero começar sem saber meu nível
Selecione um idioma:
This site is registered on wpml.org as a development site.